![Banner Jena](/system/files/styles/header_image_tiny/private/2022-12/Artboard%201LSJ_Banner_Rubrik_Startseite_grau_0.png?h=4bf80492&itok=ozKMqJ90)
Serviços para refugiados
Enquanto requerente de asilo, receberá, numa primeira fase, prestações de acordo com o seu estatuto de residência, ao abrigo da lei relativa às prestações para requerentes de asilo (AsylbLG) ou do código social (nomeadamente SGB II ou SGB XII), podendo receber oportunamente outras ajudas, como as prestações para famílias.
Se tiver direito ao SGB II, pode não receber o montante total da prestação pecuniária se continuar a viver num alojamento partilhado e não houver possibilidade de utilizar uma cozinha. Neste caso, pode receber a parte de substituição padrão, destinada à alimentação e à energia doméstica, como prestação em espécie, ou seja, receberá refeições.
Após um período de emprego suficientemente longo sujeito a quotizações para a segurança social, tem também direito temporariamente ao subsídio de desemprego I. Se frequentar uma formação ou um curso, aplicam-se as condições de financiamento correspondentes.
Para os refugiados que não tenham requerido asilo, o direito às prestações é determinado
- exclusivamente em função da nacionalidade e da duração da estada na Alemanha ou
- de acordo com disposições específicas, segundo os programas de acolhimento (por exemplo, programas federais ou estatais) ou as diretrizes (por exemplo, para refugiados da Ucrânia) através dos quais entraram na Alemanha.
Prestações familiares
As prestações familiares não são consideradas como prestações sociais. Assim, é mais fácil financiar a sua própria vida. Se receber o subsídio de cidadania ou a assistência social, as prestações familiares são deduzidas de acordo com determinadas regras.
Isto significa que provavelmente não receberá mais dinheiro. Continua a ser obrigado a requerer o abono de família, por exemplo. O facto de receber prestações familiares não prejudica uma eventual naturalização posterior.
Tem direito a prestações familiares a partir do momento em que o seu reconhecimento se torna juridicamente vinculativo, ou seja, a partir do momento em que o Serviço Federal para a Migração e os Refugiados (BAMF) emite uma decisão positiva.
Os seus filhos têm direito a estas prestações familiares:
- com autorização de asilo
- com reconhecimento de refugiado
- com o estatuto de proteção internacional
São consideradas prestações familiares as seguintes
- abono de família
- suplemento por filho
- Adiantamento de pensões de alimentos
- Subsídio parental
Se tiver direito à proteção nacional, só receberá estas prestações se residir e trabalhar na Alemanha há 3 anos, se tiver um contrato de trabalho e se estiver a gozar uma licença parental após o nascimento de um filho ou se receber prestações SGB III.
Importante: o abono de família não é pago com efeitos retroactivos à data da sua chegada à Alemanha. No entanto, pode apresentar o pedido se já se encontrar no Estado Federal há 6 meses e o seu pedido de asilo ainda não tiver sido reconhecido. Apresentará uma cópia do aviso de reconhecimento em tempo útil.
Prestações familiares com estadia tolerada
Regra geral, está excluído das prestações familiares se tiver uma autorização de estada tolerada. Há excepções quando recebe abono de família e subsídio parental.
Na maioria dos casos, o abono de família só é pago às pessoas com estatuto de estada tolerada se o requerente tiver um emprego sujeito a contribuições para a segurança social ou se tiver, pelo menos, direito a prestações de desemprego I.
Na maior parte dos casos, o subsídio parental só é pago às pessoas com estatuto tolerado se o requerente for originário da Argélia, de Marrocos, da Tunísia ou da Turquia, se exercer uma atividade profissional remunerada e se tiver, pelo menos, um seguro de acidentes de trabalho.
Prestações ao abrigo da Lei sobre prestações a requerentes de asilo
Receber prestações em conformidade com a Asylum Seeker Benefits Act (AsylbLG):
- Refugiados que tenham apresentado um pedido de asilo até à decisão sobre o pedido.
- Refugiados cujo pedido de asilo tenha sido aprovado até ao final do mês em que a decisão foi emitida pela BAMF.
- Refugiados cujo pedido de asilo tenha sido rejeitado e a quem tenha sido concedida uma estadia tolerada até à sua saída do país.
- Refugiados de países de origem seguros durante o processo de asilo e, em caso de decisão negativa, até à sua saída do país.
Em Jena, pode requerer prestações ao abrigo da AsylbLG junto da equipa de Assuntos dos Refugiados e Lares de Transição.
Subsídio de cidadania de acordo com o SGB II
Subsídio de cidadania em conformidade com o SGB II:
- Refugiados cujo pedido de asilo tenha sido aprovado, a partir do mês seguinte.
- Refugiados de países de origem seguros cujo pedido de asilo tenha sido aprovado, a partir do mês seguinte.
- Refugiados com uma decisão de asilo positiva que perderam a sua atividade profissional e deixaram de ter direito ao subsídio de desemprego I.
Em Jena, pode requerer o subsídio de cidadania junto da organização jenarbeit.
Apoio ao rendimento básico de acordo com o SGB XII
Os refugiados (incluindo os provenientes de países de origem seguros) incapazes de trabalhar devido a idade avançada ou doença e cujo pedido de asilo tenha sido aprovado recebem, a partir do mês seguinte, um apoio ao rendimento de base na velhice e em caso de redução da capacidade de ganho, em conformidade com o SGB XII.
São consideradas incapazes de trabalhar as pessoas que, por motivos de saúde, não podem trabalhar durante pelo menos 3 horas por dia.
Em Jena, pode requerer o apoio ao rendimento de base (assistência social) junto dos serviços sociais.
Subsídio de desemprego I de acordo com o SGB III
receber o subsídio de desemprego I nos termos do SGB III:
- Os refugiados que adquiriram um direito temporário através de um emprego remunerado prolongado na sequência de uma decisão positiva de asilo.
- Refugiados com estatuto tolerado que adquiriram um direito temporário através de um emprego prolongado.
Em Jena, pode requerer o subsídio de desemprego I junto da Agência de Emprego.