Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

Autorização de proteção nacional

Em determinadas condições, pode não ser deportado para o seu país de origem, mesmo que não tenha sido reconhecido como pessoa com direito a asilo ou estatuto de refugiado ou como pessoa com direito a proteção subsidiária.

Esta decisão é tomada se existirem provas de perseguição selectiva. Existe um perigo específico exclusivamente para si.

Por exemplo, se for ameaçado de tratamento desumano devido à sua religião, se for excluído de todas as possibilidades de subsistência ou se sofrer de uma doença perigosa que não possa ser tratada no seu país de origem, etc.

O Departamento Federal determinará um obstáculo à deportação relacionado com o país de destino (proibição de deportação de acordo com o § 60, n.º 5 ou n.º 7) e ser-lhe-á concedida uma autorização de residência de acordo com o § 25, n.º 3 da Lei de Residência, geralmente por um ano.

Apenas as pessoas singulares são reconhecidas como pessoas com direito a proteção nacional nos termos do § 60 (5) ou (7) da Lei de Residência. Se existir um risco equivalente para um grupo populacional específico, a proteção nacional não pode ser concedida.

Se a expulsão não puder ser efectuada porque a pessoa não pode viajar ou não tem passaporte, o regulamento também não se aplica.

Não tem direito a um passaporte de refugiado. O seu título de residência é válido juntamente com o seu passaporte nacional ou como substituto de um passaporte.

A emissão de um título de residência pode ser condicionada à obtenção de um passaporte. Por conseguinte, é obrigado a esforçar-se por obter um passaporte do seu país de origem.

Em princípio, é razoável esperar que obtenha um passaporte quando o processo de asilo estiver concluído e não puder ser contestado. Pode aceitar um passaporte nacional do seu país de origem sem consequências negativas para o seu direito de residência.

Excepções

Só pode obter um documento de viagem alemão se, a título excecional, não for possível obter um passaporte ou se este estiver sujeito a condições inaceitáveis.

O passaporte cinzento ser-lhe-á então emitido como documento de viagem para estrangeiros. Pode utilizá-lo para viajar, mas normalmente não se aplicam quaisquer facilidades de entrada.

Se decidir pedir o reconhecimento do seu estatuto de refugiado, deve evitar visitar uma embaixada entretanto.

Em princípio, não tem direito a participar num curso de integração. No entanto, pode tentar ser admitido no curso se houver lugares disponíveis.

Se for oriundo de um país com uma elevada taxa de reconhecimento, pode ainda assim ser admitido ou obrigado a participar.

Pode apresentar um pedido de admissão por escrito ao Serviço Federal para a Migração e os Refugiados (BAMF).

Logo que obtenha a sua autorização de residência, deve procurar um apartamento. O centro de emprego (em Jena, o Eigenbetrieb Jenarbeit) assume o custo da renda, desde que seja razoável e que tenha poucos ou nenhuns rendimentos.

Se foi reconhecido em 1 de janeiro de 2016 ou mais tarde, ficará sujeito a um regulamento de residência por um período de 3 anos e, se for caso disso, a um requisito de residência.

Estas só podem ser anuladas nas condições gerais aplicáveis.

Para mais informações sobre o seu acesso ao trabalho, a umaaprendizagem ou a um curso superior, consulte a secção correspondente.

O seu título de residência dá-lhe direito às prestações das caixas de seguro de doença legais.

Se tiver uma relação de trabalho sujeita a contribuições para a segurança social, está coberto pelo seguro de doença legal e tem direito a todas as prestações.

Se recebe prestações sociais para assegurar a sua subsistência, tem igualmente direito a todas as prestações do seguro de doença legal.

Em ambos os casos, receberá um cartão de seguro de doença, que deverá apresentar sempre que for ao médico.

Para informações gerais sobre o reagrupamento familiar e o reagrupamento com um membro da família com direito a proteção nacional, consultar a secção Família.

Se lhe foi concedida uma forma de proteção ou um obstáculo à deportação, pode receber prestações de segurança de base para candidatos a emprego.

Também são possíveis prestações de segurança de base por velhice e capacidade de ganho reduzida.

Para obter informações sobre o tipo de prestações e outros apoios possíveis, consulte a secção Vida.

A sua autorização de residência pode ser prorrogada se apresentar um pedido em tempo útil, pelo menos 8 semanas antes da data de expiração. O motivo da sua estadia deve continuar a existir.

Para apresentar o pedido no Serviço de Registo de Estrangeiros, são necessários os mesmos documentos que para o pedido inicial.

Se apresentar o pedido dentro do prazo, ser-lhe-á emitido um certificado fictício. Este assegura a sua residência enquanto se decide a emissão ou a prorrogação de um título de residência.

O certificado fictício tem o mesmo estatuto que a sua autorização de residência anterior, com todos os direitos e obrigações que lhe estão associados.

Se o pedido subsequente não for apresentado em tempo útil antes do termo do prazo, ser-lhe-á concedida apenas uma estadia tolerada até ser tomada uma nova decisão.

Após 5 anos, pode requerer uma autorização de estabelecimento ou uma autorização de residência permanente da UE se preencher os requisitos necessários.

Em geral, é obrigado a respeitar as disposições associadas à emissão da sua autorização de residência e a satisfazer os pedidos de assistência.

Deve comunicar imediatamente a todas as autoridades competentes qualquer alteração da sua situação pessoal.

Se não o fizer, as prestações que recebeu indevidamente ser-lhe-ão reclamadas e as prestações actuais poderão ser reduzidas.

Além disso, deve cumprir as mesmas obrigações que todos os outros residentes alemães.

Enquanto pessoa com direito a proteção nacional, tem menos direitos do que as pessoas com direito a asilo, os refugiados reconhecidos e as pessoas com direito a proteção subsidiária.

Dispõe de 2 semanas para recorrer em tribunal contra a sua rejeição como refugiado. Deve discutir com um centro de aconselhamento e com um advogado se o recurso faz sentido e se é suscetível de ser bem sucedido.

Beratungsangebote

Es ist unschätzbar wertvoll, Hilfe zu bekommen, wenn man nicht mehr weiter weiß. Deshalb gibt es in Deutschland viele Beratungsstellen, die Hilfesuchenden in den unterschiedlichsten Lebenssituationen mit Fachwissen zur Seite stehen.